Martin Luther and the preface to Bibliander's Koran (1543)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.4067/S0718-47272020000100026

Keywords:

Koran, Peter the Venerable, Robert de Ketton, Theodore Bibliander, Martin Luther

Abstract

The first translation of the Koran in the West was undertaken in the 11th century. At the bequest of Peter the Venerable, the task was given to Robert de Ketton. And it was following this major event that an intense anti-Muslim controversy was generated that would reach its peaks between the 12th and 13th centuries. Moving forward to the 16th century, the religious reformer Martin Luther used these translations to develop one in which the purpose was to combat the Ottoman enemy with their own dogmatic foundations. In the end, the struggle against the infidel was not only to involve a physical effort, but also a spiritual one.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Diego Melo, Universidad Adolfo Ibáñez

Doctor en Historia, Universidad de Salamanca. Profesor titular, Departamento de Historia y Ciencias Sociales, Facultad de Artes Liberales, cátedra al-Andalus|Magreb, Universidad Adolfo Ibáñez (Santiago, Chile).

Published

2020-06-30

How to Cite

Melo, D. (2020). Martin Luther and the preface to Bibliander’s Koran (1543). Cultura Y Religión, 14(1), 26–40. https://doi.org/10.4067/S0718-47272020000100026

Issue

Section

Artículos de investigación